We’re only a few weeks into the new year, but there already have been some notable and interesting corrections in the media. Read below a round-up:
1. The New York Times slightly botched a description of a scene from the popular movie When Harry Met Sally. The correction:
“Correction: January 15, 2017 An article on Jan. 1 retracing the steps of the main characters in the film “When Harry Met Sally” misstated a word that Harry said in a nonsensical voice at the Metropolitan Museum of Art. It is paprikash, not poppycosh.”
Re-watch the movie scene below.
“Correction: This story originally ran under the headline “C-SPAN Confirms It Was Briefly Hacked by Russian News Site.” C-SPAN confirmed that an interruption took place but has not yet identified the cause of the interruption.”
“On the 6.30pm edition of the television news programme Reporting Scotland, broadcast on BBC One Scotland on Tuesday 29 November, an error was made in an on-screen caption naming the Irish Foreign Minister (where the word ‘Minister’ was inadvertently replaced by the word ‘Abuse’, which had been intended to relate to a different story). We would like to apologise to the Minister for any embarrassment and upset this error may have occasioned. The correct caption was broadcast in the late evening edition of the programme on 29 November.”
4. The New York Post accidentally killed off Stanley Friedman, the former Bronx Democratic Party leader. A correction ran Jan. 14 in print on page 2. Transparent and prominent corrections like this from the Post are worth noting as the tabloid doesn’t have a corrections column like the New York Times.